mta logo

МОЛОДЕЖНАЯ ТЕАТРАЛЬНАЯ АФИША

     
    

Родина а также отчество - 1

Родина а также отчество - 1

Вячеслав ШТЫРОВ, заместитель председателя Совета Федерации Не так давно мне проявили аттестат на самолёт «Аэрофлота». На первый взгляд, что в нём быть может особого? Аттестат - он а также имеется аттестат. Град, откуда вылетать, – Столица, столица Рф. Аэродром назначения – Геленджик, град русский. В конце концов, хозяйка фирма «Аэрофлот» – также отечественная, с контрольным пакетом страны. Однако, посмотрев на аттестат, далековато никак не любой человек поймёт, что он располагаться в Рф. В акте недостает ни единого слова по-российски! Всё на британском языке! Как как будто мы очутились где-либо в Соединённых Штатах либо Англии.

А также такое положение к российскому пассажиру, как оказывается, не столько в «Аэрофлоте». В те же дни один мой известный полетел из Москвы в Иркутск самолётом «Уральских авиалиний». Фирма, хотя и частная, однако основывается опять-таки в Рф, в Екатеринбурге. Городка вылета а также прилёта – изначально русские. Но в билете опять ни 1-го российского слова.

Мне говорят: этак сотворена компьютерная програмка, чтобы позволительно было воспрещать билеты сообразно вебу. Не нужно защищать в очереди, растрачивать избыточное время. А так как фирмы работают а также на интернациональных чертах, в каком месте распространённым является британский язык, то легче располагать одну програмку. Пусть, дескать, а также наши приучаются к британскому. Ничто ужасного в этом недостает. Русским людям лишь добавится образованности.

Я с этим полностью никак не согласен. Добавится никак не образованности, а раздражения а также неуюта. Сотки тыщ людей, живущих в Рф, вправе вопросить: отчего в стране, в каком месте, сообразно Конституции, муниципальным языком является российский, их принуждают находить переводчиков, чтобы ориентироваться в купленном за их же средства акте? Никак не пора ли административными а также финансовыми санкциями вынудить управляющих компаний истратить часть собственных огромных заработков на творение таковых программ, которые подходили бы деятельному в стране с 2005 года Закону о российском языке, как муниципальном языке Русской Федерации, а также отвечали запросам людей?

Вообщем, ситуация с билетами – это один из образцов массированного пришествия на российский язык. В особенности массивным напор стал в крайние десятилетия. Никак не подмечать его, а тем паче отводить соответственных мер стратегически щекотливо.