mta logo

МОЛОДЕЖНАЯ ТЕАТРАЛЬНАЯ АФИША

     
    

Родина а также отчество - 2

Родина а также отчество - 2

Язык – это устанавливающий причина государственного самосознания, фундамент культуры хоть какого народа, на котором происхождение за поколением творят терем собственной духовности. Разрушьте фундамент, а также упадет терем. Логично, что почти все страны имеют чёткую муниципальную политику сообразно охране собственного государственного языка.

В особенности жёстко она проводится во Франции. Вслед за тем за крайние полста лет, не считая ряда особых декретов, возникло 2 закона об применении французского языка. 1-ый, общепринятый в 1975 году, был вызван, как объясняли его создатели а также любители, необходимостью отстоять язык от разрушающего натиска англо-американской лексики в коммерческой, трудящийся а также маркетинговой сферах. Он воспрещал, к примеру, употреблять какой-нибудь заграничный термин, ежели существовал его аналог на французском, предоставлял субсидии тем структурам, которые соблюдали расположения закона а также лишал помощи если нарушения. Воплощение его контролировалось очень взыскательно. Как писала литература, единожды трибунал оштрафовал владельца парижской закусочной на 3500 франков за то, что в меню были применены англицизмы «гамбургер» а также «софт дринк». Иного бизнесмена покарали за то, что он, закупив в USA партию футболок, стал торговать их во Франции с этикетками на британском языке. Целый продукт заключили, а предпринимателю присудили большой штраф.

Закон 1975 года сыграл определённую роль. Однако, обрастая поправками а также исключениями, он через некое время стал, сообразно сужденью французской общественности, мало крепким заслоном на пути брутального англицизма. Анализ, проведённый одной газетой, показал, что в Париже времён фашистской оккупации надписей на улицах на германском языке было не в такой мере, чем в данный момент на британском. В особенности содействовали наступлению британского языка телевидение а также радио. К президенту – социалисту Франсуа Миттерану обратились 300 узнаваемых людей Франции с требованием приостановить «всеанглийскость». В своём обращении создатели манифеста грубо осудили «фанатиков только британского, сеющих во французах сомнения условно их языка». Результатом широчайшей споры стало даже поправка Конституции. В 1992 году в никак неё добавили запись про то, что запошивочный является муниципальным языком республики. А спустя 2 года, в 1994-м, возник свежий закон об употреблении французского языка, вышеназванный общественностью «законом Тубона» – сообразно имени министра культуры а также франкоязычия, кой внес предложение его проект.